Tag grego
O amor tem vários níveis de profundidade, porém a nossa língua portuguesa tem limitações, para explicar a raiz, é bom fazer uma procura nos originais grego e hebraico.
Fica ligada na tela
Mas não acha que é uma novela
Essa é vibe
Noite de Coachella
Quer ir pra Dubai
Férias em Genebra
Depois desse show
Já vai ficando esperta
Sim
Mala pronta sentido Riviera
Cê me impressionou
É outra atmosfera
Quer passar um tempo
Esse é o momento
Eu não fico no modo espera
Eles não têm a noção
Invejosos pega a visão
Chicas isso não é sermão
Mas ninguém me levantou do chão
Mala pronta sentido riviera
Cê me impressionou
É outra atmosfera
Quer passar um tempo
Esse é o momento
Eu não fico no modo espera
Um grande pensador grego disse: "Só sei que nada sei", e aqui estou eu, incapaz até mesmo de afirmar esse paradoxo intrigante, onde a única afirmação feita é sobre a própria ignorância. Dito de outro modo, como alguém que nada sabe pode dizer que sabe algo?
Já dizia o grande sábio grego, que na hora de decidir entre coisas, ideias e pessoas, sempre prefira investir nas últimas. Eu acho que ele falava da importância das coisas vivas.
Logos
Em grego PALAVRA também é resultado. Não só um escrito, é ação. Além de invadir os ouvidos a palavra é ingerida pela boca. Tem gosto, tem cheiro, tem inteiração. Lendo a versão original de escritos que falam acerca do criador, percebi que para o verbo se fazer carne, profetas precisam ser poetas.
Aprender grego aportuguesado é bom saber como: pneumoultramicroscopicossilicovulcaniótico, que não é comida e teobromo, que é comida.
Imagine Adão culpando a Eva em grego por ter sido tentada pela Serpente, falando com ela em hebraico: é uma aberração, diria o povo, caindo também em tentação em diversas línguas.