Vácuo
Um bom amigo não é aquele que deixa a pessoa no vácuo na hora da mensagem, é aquele que te aconselha e fala que está com saudade desde a época de escola.
Vácuo
No vácuo, na falta de som
De luz, de poesia,
No caos da antimatéria
No infinito querer, jaz a ilusão:
Um pensamento morto
Uma discussão, a retórica
A dialética socrático-aristotélica
A coisa em si Kantesca (Kant)
Metafísica antipoética de Pessoa
A natureza viva de Cabral de Melo
O discurso sistemático cartesiano
O enfado amoroso kierkegaardiano
A impossibilidade da “república”
A ineficácia da “política”
O fracasso didático de Foucault
O erro freudiano, o sonho de Jung
O desejo superado de Lacan.
No vácuo, onde outrora estava o saber
Nada habita, sumiu a consciência
Só a falta de ar como indulgência
O temor de perceber que tudo,
Tudo é vácuo, percepção niilista
Representação, angústia Sartreana
Depressão, abismo, Schopenhauer.
O anarquismo, desgoverno, Proudhon
Sem coerção mental, pensamento avulso.
Foge-me a organização de Marx
“As massas” não se unem
Não há revolução… Nem salvação.
Morte à metafísica, lógica sem ação.
Aquilo que um dia foi amor, se tornou vastidão de ânsia e decepções. Se perdeu no vácuo do descuidado de uma das partes, o reluto ficou exausto e deu espaço ao sódico desamor.
Em geral, quando nos deixam no "vácuo" (sem resposta) é porque não somos prioridade.
A "correria do dia a dia" não passa de uma desculpa esfarrapada para falta de reciprocidade.
Deixar no vácuo (sem resposta) geralmente tem haver com prioridade, grau de amizade... Assim, não há necessidade apelar para falta de tempo, correria do dia a dia, como justificativas para ausência de reprocidade.
Imaginação
Em terreno fértil onde o saber não alcança, no vácuo do desconhecido, se agita; entre sonhos e devaneios, palpita.
Sem fronteiras nem limites, voa, criando mundos onde a realidade se escoa.
No palco do impossível, protagonista, em um espetáculo etéreo, onde a mente se alista. Assim, na falta de saber, floresce, entre mistérios e enigmas, se engrandece.
No ventre do Nada, um eco sussurra,
um som sem origem, que o vácuo murmura.
É cifra que dança na sombra da luz,
onde o Verbo não fala, apenas seduz.
Quem forja os limites do que não tem fim?
Quem planta a centelha no pó do jardim?
Ali onde a forma se curva e se esconde,
jaz o Mistério que tudo responde.
Se a chama é oculta no seio do gelo,
qual é o segredo que anima o anelo?
E se o espelho do céu é o chão que se quebra,
quem lê as palavras que o tempo celebra?
A teia do real, tecido sem cor,
é feita de névoa, silêncio e ardor.
Nela os números cantam, os ângulos oram,
as letras se curvam, as formas devoram.
No olho do ciclo que nunca termina,
há um ponto imóvel que tudo domina.
Mas quem o percebe? Quem nele repousa?
O sábio sem rosto ou a estrela que pousa?
Sete são os portais e doze os sopros,
mas qual é o nome que habita os próprios?
Se a rosa gira e jamais se fecha,
qual mão invisível a forma e a deixa?
Há ouro no vento e sal nas estrelas,
há mapas gravados na pele das velas.
E quem decifrá-los, será como um rio:
fluido, sem margem, sem tempo, sem fio.
O que tudo contém
mas nada é, quando o tudo convém?
Sussurre o enigma ao silêncio que paira,
e a Chave surgirá onde o eco não falha.
------------------------------------
English Version
In the womb of Nothing, a whisper takes flight,
a sound without source in the vacuum of night.
A cipher that dances in shadow and gleam,
where the Word doesn’t speak, but seduces the dream.
Who sets the bounds of what knows no end?
Who plants the spark where the dust gardens bend?
There where the form recoils and hides,
lies the Mystery all truth confides.
If flame lies hidden in the heart of ice,
what stirs the longing, what names the price?
And if heaven’s mirror is shattered ground,
who reads the words that in time resound?
The web of the real, a colorless thread,
is woven with silence, with fire, with dread.
In it, numbers sing, and angles pray,
letters bow down, and forms decay.
In the eye of the cycle that never dies,
there’s a stillpoint reigning behind all skies.
But who perceives it? Who dares remain—
the faceless sage or the star unchained?
Seven the gates and twelve the breaths,
but what is the name that behind them rests?
If the rose keeps turning yet never close tight,
whose unseen hand gives it form and flight?
There’s gold in the wind and salt in the stars,
there are maps etched deep into sail-worn scars.
And who can read them becomes like a stream:
fluid, unbound, beyond time or dream.
What holds all things
yet is nothing when ‘all’ takes wings?
Whisper the riddle to the hovering hush—
the Key shall arise where echoes don’t crush.
No ventre do Nada, um eco sussurra,
um som sem origem, que o vácuo murmura.
É cifra que dança na sombra da luz,
onde o Verbo não fala, apenas seduz.
Quem forja os limites do que não tem fim?
Quem planta a centelha no pó do jardim?
Ali onde a forma se curva e se esconde,
jaz o Mistério que tudo responde.
Se a chama é oculta no seio do gelo,
qual é o segredo que anima o anelo?
E se o espelho do céu é o chão que se quebra,
quem lê as palavras que o tempo celebra?
A teia do real, tecido sem cor,
é feita de névoa, silêncio e ardor.
Nela os números cantam, os ângulos oram,
as letras se curvam, as formas devoram.
No olho do ciclo que nunca termina,
há um ponto imóvel que tudo domina.
Mas quem o percebe? Quem nele repousa?
O sábio sem rosto ou a estrela que pousa?
Sete são os portais e doze os sopros,
mas qual é o nome que habita os próprios?
Se a rosa gira e jamais se fecha,
qual mão invisível a forma e a deixa?
Há ouro no vento e sal nas estrelas,
há mapas gravados na pele das velas.
E quem decifrá-los, será como um rio:
fluido, sem margem, sem tempo, sem fio.
O que tudo contém
mas nada é, quando o tudo convém?
Sussurre o enigma ao silêncio que paira,
e a Chave surgirá onde o eco não falha.
Não existe vazio,o vácuo foi preenchido.
Existe hoje o essencial, o preenchido foi ocupado pela razão, a emoção ficou em segundo plano e o que antes fazia sentido, hoje não é necessário.
Frase de Islene Souza
"Os reflexos de minha endorfina esquadrinham no elo de uma consciência perdida, no vácuo de uma história trival, explicações do qual eu possa desenvolver respostas óbvias para o que sinto, no que diz respeito a um imprevisível clichê, de uma ocitocina platônica."
Já percebeu que as pessoas sempre arrumam algo pra fazer ou tem compromisso quando alguém não lhes interessa.