Indiretas de amor: demonstre interesse com sutileza 😉

A ausĂȘncia diminui as paixĂ”es medĂ­ocres e aumenta as grandes, como o vento apaga as velas e atiça as fogueiras.

Amei-te e por te amar
Só a ti eu não via

Eras o céu e o mar,
Eras a noite e o dia

SĂł quando te perdi
É que eu te conheci


Quando te tinha diante
Do meu olhar submerso
Não eras minha amante

Eras o Universo

Agora que te nĂŁo tenho,
És só do teu tamanho.

Estavas-me longe na alma,
Por isso eu não te via

Presença em mim tão calma,
Que eu a nĂŁo sentia.
SĂł quando meu ser te perdeu
Vi que nĂŁo eras eu.

NĂŁo sei o que eras. Creio
Que o meu modo de olhar,
Meu sentir meu anseio
Meu jeito de pensar

Eras minha alma, fora
Do Lugar e da Hora


Hoje eu busco-te e choro
Por te poder achar
NĂŁo sequer te memoro
Como te tive a amar

Nem foste um sonho meu

Porque te choro eu?

NĂŁo sei
 Perdi-te, e Ă©s hoje
Real no [
] real

Como a hora que foge,
Foges e tudo Ă© igual
A si-prĂłprio e Ă© tĂŁo triste
O que vejo que existe.

Em que Ă©s [
] fictĂ­cio,
Em que tempo parado
Foste o (
) cilício
Que quando em fé fechado
NĂŁo sentia e hoje sinto
Que acordo e não me minto


O ImpossĂ­vel Carinho

Escuta, eu nĂŁo quero contar-te o meu desejo
Quero apenas contar-te a minha ternura
Ah se em troca de tanta felicidade que me dĂĄs
Eu te pudesse repor
-Eu soubesse repor_
No coração despedaçado
As mais puras alegrias de tua infĂąncia!

Manuel Bandeira
Os Melhores Poemas de Manuel Bandeira, de Org. Francisco de Assis Barbosa, 1984

SĂł enquanto eu respirar, vou me lembrar de vocĂȘ.

Aprenda a gostar, mas gostar mesmo, das coisas que deve fazer e das pessoas que o cercam. Em pouco tempo descobrirĂĄ que a vida Ă© muito boa e que vocĂȘ Ă© uma pessoa querida por todos.

Eu aprendi que sou mais forte do que imaginava. Que posso ir mais longe depois de pensar que nĂŁo podia mais. Que a vida realmente tem valor e eu tenho valor diante da vida!

Veronica Shoffstall

Nota: Trecho adaptado e adulterado de poema de Veronica Shoffstall.

Ninguém nasce odiando outra pessoa pela cor de sua pele, ou por sua origem, ou sua religião. Para odiar, as pessoas precisam aprender, e se elas aprendem a odiar, podem ser ensinadas a amar, pois o amor chega mais naturalmente ao coração humano do que o seu oposto. A bondade humana é uma chama que pode ser oculta, jamais extinta.

Nelson Mandela
Livro "Long Walk to Freedom", 1995

Votos de submissĂŁo

Caso vocĂȘ queira posso passar seu terno, aquele que vocĂȘ nĂŁo usa por estar amarrotado.
Costuro as suas meias para o longo inverno...
Use capa de chuva, nĂŁo quero ter vocĂȘ molhado.
Se de noite fizer aquele tĂŁo esperado frio poderei cobrir-lhe com o meu corpo inteiro.
E verĂĄs como minha a minha pele de algodĂŁo macio, agora quente, serĂĄ fresca quando janeiro.
Nos meses de outono eu varro a sua varanda, para deitarmos debaixo de todos os planetas.
O meu cheiro te acolherĂĄ com toques de lavanda - Em mim hĂĄ outras mulheres e algumas ninfetas - Depois plantarei para ti margaridas da primavera e aĂ­ no meu corpo somente vocĂȘ e leves vestidos, para serem tirados pelo total desejo de quimera.
Os meus desejos irei ver nos teus olhos refletidos.
Mas quando for a hora de me calar e ir embora sei que, sofrendo, deixarei vocĂȘ longe de mim.
NĂŁo me envergonharia de pedir ao seu amor esmola, mas nĂŁo quero que o meu verĂŁo resseque o seu jardim.
(Nem vou deixar - mesmo querendo - nenhuma fotografia.
SĂł o frio, os planetas, as ninfetas e toda a minha poesia).

Canção de ninar meu bem

Hoje a lua despiu seu véu
E flutua a dormir no céu
Na canção que de mim nasceu
Meu amado adormeceu
Meu amado adormeceu

Dorme, meu amor
Como no céu a lua
Tu serĂĄs sempre meu
E eu sĂł tua

Dorme, amigo, que a poesia
É um mistĂ©rio que nĂŁo tem fim

Dorme em calma
Que assim, um dia
DormirĂĄs para sempre em mim
DormirĂĄs para sempre em mim

Vinicius de Moraes
Livro de Letras

Nota: MĂșsica composta por Vinicius de Moraes com Baden Powell.

...Mais

Marcela amou-me durante quinze meses e onze contos de réis.

Machado de Assis
MemĂłrias PĂłstumas de BrĂĄs Cubas. Rio de Janeiro: Typografia Nacional, 1881.

Quando tuas mĂŁos saem,
amada, para as minhas,
o que me trazem voando?
Por que se detiveram
em minha boca, sĂșbitas,
e por que as reconheço
como se outrora entĂŁo
as tivesse tocado,
como se antes de ser
houvessem percorrido
minha fronte e a cintura?

Sua maciez chegava
voando por sobre o tempo,
sobre o mar, sobre o fumo,
e sobre a primavera ,
e quando colocaste
tuas mĂŁos em meu peito,
reconheci essas asas
de paloma dourada,
reconheci essa argila
e a cor suave do trigo.

A minha vida toda
eu andei procurando-as.
Subi muitas escadas,
cruzei os recifes,
os trens me transportaram,
as ĂĄguas me trouxeram,
e na pele das uvas
achei que te tocava.
De repente a madeira
me trouxe o teu contacto,
a amĂȘndoa me anunciava
suavidades secretas,
até que as tuas mãos
envolveram meu peito
e ali como duas asas
repousaram da viagem.

Pablo Neruda
Os versos do CapitĂŁo

- Desejo passar o resto da minha vida com vocĂȘ.
- NĂŁo, uma vida com vocĂȘ nunca serĂĄ resto.

Quanto mais envelhecia, quanto mais insípidas me pareciam as pequenas satisfaçÔes que a vida me dava, tanto mais claramente compreendia onde eu deveria procurar a fonte das alegrias da vida. Aprendi que ser amado não é nada, enquanto amar é tudo (...).

O dinheiro nĂŁo era nada, o poder nĂŁo era nada. Vi tanta gente que tinha dinheiro e poder, e mesmo assim era infeliz.

A beleza nĂŁo era nada. Vi homens e mulheres belos, infelizes, apesar de sua beleza.

TambĂ©m a saĂșde nĂŁo contava tanto assim. Cada um tem a saĂșde que sente.

Havia doentes cheios de vontade de viver e havia sadios que definhavam angustiados pelo medo de sofrer.

A felicidade Ă© amor, sĂł isto.
Feliz Ă© quem sabe amar. Feliz Ă© quem pode amar muito.
Mas amar e desejar nĂŁo Ă© a mesma coisa.
O amor Ă© o desejo que atingiu a sabedoria.
O amor nĂŁo quer possuir.
O amor quer somente amar.

A saudade nĂŁo deseja ir para a frente. Ela deseja voltar.

Deixa eu dizer que te amo
Deixa eu pensar em vocĂȘ
Isso me acalma
Me acolhe a alma
Isso me ajuda a viver

Hoje contei pra as paredes
Coisas do meu coração
Passei no tempo
Caminhei nas horas
Mais do que passo a paixĂŁo
É um espelho sem razão
Quer amor fique aqui

Meu peito agora dispara
Vivo em constante alegria
É o amor quem está aqui

Amor I love you
Amor I love you
Amor I love you
Amor I love you

Eu te amo porque te amo,
NĂŁo precisas ser amante,
e nem sempre sabes sĂȘ-lo.
Eu te amo porque te amo.
Amor é estado de graça
e com amor nĂŁo se paga.

Carlos Drummond de Andrade

Nota: Trecho adaptado de poema pertencente ao livro "Amar se aprende amando", de Carlos Drummond de Andrade.

...Mais

A maior felicidade Ă© a certeza de sermos amados apesar de ser como somos.

Objeto
de meu mais desesperado desejo
nĂŁo seja aquilo
por quem ardo e nĂŁo vejo

seja estrela que me beija
oriente que me reja
azul amor beleza

faça qualquer coisa
mas pelo amor de deus
ou de nĂłs dois

SEJA

PARA LER DE MANHÃ E À NOITE

Aquele que amo
Disse-me
Que precisa de mim.
Por isso
Cuido de mim
Olho meu caminho
E receio ser morta
Por uma sĂł gota de chuva.

Pra que dividir sem raciocinar
Na vida Ă© sempre bom multiplicar
E por A mais B
Eu quero demonstrar
Que gosto imensamente de vocĂȘ

Por uma fração infinitesimal,
VocĂȘ criou um caso de cĂĄlculo integral
E para resolver este problema
Eu tenho um teorema banal

Quando dois meios se encontram desaparece a fração
E se achamos a unidade
EstĂĄ resolvida a questĂŁo

Pra finalizar, vamos recordar
Que menos por menos dĂĄ mais amor
Se vĂŁo as paralelas
Ao infinito se encontrar
Por que demoram tanto os coraçÔes a se integrar?
Se infinitamente, incomensuravelmente,
Eu estou perdidamente apaixonado por vocĂȘ.

Tom Jobim

Nota: Letra da mĂșsica "Aula de MatemĂĄtica"