Traduzir nunca é simples. É trair nas fronteiras, é trapacear, é trocar uma frase por outra. Traduzir é uma das únicas atividades humanas na qual é necessário mentir sobre os detalhes para transmitir a verdade em geral.
Ajude-nos a manter vivo este espaço de descoberta e reflexão, onde palavras tocam corações e provocam mudanças reais.