Prazer é uma realidade entre felicidade... Eron de Sousa Tavares
Prazer é uma realidade entre felicidade e a alegria em ter ela como uma pizza italiana cheia de temperos que se soa em seu suavizar como um bom tom de vinho ou suco de uva tal nosso publico sangue e nossos ossos em prova do gosto
Pleasure is a reality between happiness and joy in having her as a pizza filled with Italian seasonings that sound in his tone softening as a good wine or grape juice just publish our blood and our bones in the taste test
El placer es una realidad entre la felicidad y la alegría de tenerla como una pizza llena de condimentos italianos que suenan en su tono de ablandamiento como un buen vino o jugo de uva simplemente publicar nuestra sangre y nuestros huesos en la prueba de sabor
Il piacere è una realtà tra la felicità e la gioia di avere lei come una pizza piena di condimenti italiani che il suono nel suo tono rammollimento come un buon vino o succo d'uva appena pubblicare il nostro sangue e le nostre ossa nella prova di assaggio