Coleção pessoal de Susatel

1 - 20 do total de 398 pensamentos na coleção de Susatel

⁠Você é intolerante até se apaixonar, aí meu amigo, você tolera até o absurdo...

⁠Não é orando que você vai ser rico, abra uma igreja, de seguida invente uma fala estranha e sem fundamento, denomine-a por "língua dos Anjos", misture o óleo de cozinha com alguns perfumes barratos e fortes, denomine-o "azeite miraculoso" - prometa-lhos que quem for a receber o tão famoso "touch" será muitíssimo abençoado e que sua vida e finanças serão bem sucedidos (lembre-se, nada de graça),
e quando ganhardes lucro com isso, suma por um tempo, construa a sua casa, projectos, empresas, vira uma espécie de couch, aproveite o suor de seu árduo trabalho; ao retornar ao teu lucrativo negócio, invente qualquer coisa como "havia ido ao monte"; qualquer tolo cai nessa armadilha;

⁠Os que colonizaram os teus ancestrais, são os menos indicados para te falaram sobre o "Amor".
As armadilhas vêm em diversificadas formas;

⁠Bom, infelizmente, o Homem é amado, apenas, porque é útil; se você é Homem e duvida disso, perca a sua utilidade, e então aprecie os resultados!

⁠Uma certa vez, na pitoresca província de Gaza, uma aldeia chamada Manjacaze, conhecida por suas tradições vibrantes, risadas contagiantes e festas épicas. A vida em Manjacaze girava em torno das palhotas, onde as histórias antigas e os costumes eram passados de geração em geração. Entre os habitantes mais conhecidos da aldeia estavam Tonekas, Tchissola, Penina, Dina e Caró, cinco amigos inseparáveis e especialistas em transformar qualquer ocasião numa celebração inesquecível.

Era uma manhã quente e ensolarada quando Tonekas, o mais travesso do grupo, teve uma ideia brilhante enquanto se espreguiçava na sombra de uma palhota. "Hoje à noite, vamos dar a maior festa que esta aldeia já viu!", anunciou ele com um sorriso maroto.

Tchissola, a mais sábia e conhecedora das tradições, franziu a testa. "Uma festa? E quem vai preparar toda a comida e a bebida?"

Penina, conhecida por sua risada contagiante e habilidades culinárias, levantou a mão. "Deixa isso comigo! Vou preparar carne grelhada que fará todos lamberem os dedos."

Dina, que tinha uma coleção invejável de capulanas coloridas, acrescentou: "E eu vou decorar o espaço com minhas melhores capulanas. Vai ficar lindo!"

Caró, o mais divertido e mestre das bebidas, garantiu: "E eu vou preparar a bebida mais forte e saborosa que já provaram. Esta festa será lembrada por gerações!"

Com os papéis distribuídos, os cinco amigos começaram os preparativos. Penina foi ao mercado comprar carne fresca e temperos. Dina desdobrou as suas capulanas mais bonitas, pendurando-as entre as palhotas, transformando o lugar num arco-íris de cores. Caró começou a preparar uma bebida secreta, cuja receita tinha aprendido com o seu avô.

Quando a noite caiu, a fogueira foi acesa e a festa começou. Os moradores de Manjacaze foram chegando, atraídos pelo cheiro delicioso da carne grelhada e pelas risadas que já se ouviam à distância. Em pouco tempo, a aldeia inteira estava reunida em torno da fogueira, dançando, cantando e contando histórias.

Tonekas, sempre pronto para uma boa piada, pegou um copo da bebida especial de Caró e subiu numa pedra. "Atenção, pessoal! Quero propor um brinde aos amigos, às tradições e, claro, à bebida de Caró, que é forte o suficiente para derrubar um elefante!"

Todos riram e levantaram seus copos. Enquanto isso, Tchissola começou a contar histórias antigas da aldeia, envolvendo espíritos, heróis e antepassados. As crianças ouviam com os olhos arregalados, e os adultos soltavam risadas de tempos em tempos, especialmente quando Tonekas fazia comentários engraçados.

A festa continuou noite adentro, com Penina servindo mais carne e Caró enchendo os copos de todos com sua bebida mágica. Dina, com suas capulanas, fez uma dança tradicional que arrancou aplausos e risos. A certa altura, Tonekas, já bastante embriagado, decidiu que seria uma boa ideia mostrar seus dotes de equilibrista. Subiu numa das palhotas e tentou caminhar pela borda. Claro, acabou caindo de cara no chão, mas levantou-se rapidamente, sacudindo a poeira e rindo de si mesmo.

A alegria e a camaradagem estavam no auge quando Tchissola, já um pouco tonta de tanto dançar e beber, sugeriu uma competição de histórias engraçadas. Cada um dos cinco amigos contou sua história mais hilária, e a aldeia inteira se encheu de gargalhadas. Caró, sempre o último a falar, contou sobre a vez que
Estavam numa festa em casa de um amigo na cidade, e então, começaram a servir comida. Um outro amigo deles, vendo os bifes sobre às mesas, sem esperar a autorização para servir, ele levantou-se à velocidade da luz para se servir. Sem intenção alguma de o fazer, derrubou o cabo de som e a música parou. Todo mundo parou o que fazia e começou a olhar para ele. Ele, perplexo, sentiu um calor de vergonha percorrer-lhe a espinha e não se atreveu a mover. E de lá do fundo, onde Judas perdeu as botas, gritou um convidado embriagado: "É esse que quando vê comida não se controla! Não precisa correr, a comida não vai fugir de ti!" Todos explodiram em risadas.
As risadas foram tão altas que ecoaram pela aldeia.

A festa continuou até o amanhecer, com todos finalmente exaustos, deitarem-se ao redor da fogueira ou em suas palhotas, cobertos pelas coloridas capulanas de Dina. Ao acordar, a aldeia estava um caos de risadas, roncos e algumas cabeças doloridas.

Nos dias seguintes, a festa tornou-se lenda em Manjacaze. Tonekas, Tchissola, Penina, Dina e Caró eram constantemente lembrados de suas proezas e das risadas que proporcionaram. E sempre que alguém queria uma boa festa, sabia exatamente a quem recorrer: aos cinco amigos que sabiam como transformar uma noite qualquer numa celebração inesquecível, cheia de carne suculenta, bebidas fortes, tradições respeitadas e risadas intermináveis.



In, Susatel - A Grande Festa de Manjacaze: Tradição, Risadas e Aventura
Todos os direitos reservados

"TCHALANI, O INVENCÍVEL"

⁠Era uma vez na pitoresca aldeia de Kwanza, onde as palhotas eram tão abundantes quanto as gargalhadas das crianças a brincar. A aldeia estava em alvoroço, pois era o dia do grande jogo de futebol, onde os jovens da aldeia competiriam pelo título de campeões do vilarejo. Tchalani, o herói local e mestre de esconde-esconde, era o protagonista dessa história.

Tchalani era conhecido por ser tão rápido que, numa brincadeira de esconde-esconde, conseguia desaparecer atrás de uma palhota antes que alguém dissesse "já está". Nesse dia, enquanto a aldeia se preparava para o jogo, Tchalani decidiu brincar de esconde-esconde com os seus amigos. Ele sabia que a melhor maneira de treinar a sua agilidade para o jogo era através dessa brincadeira.

"Vou esconder-me atrás da palhota do velho Mabuto, ele nunca me encontrará lá", pensou Tchalani, rindo para si mesmo. Enquanto se esgueirava, ouviu a fofoca da aldeia a voar de uma palhota para outra. "Dizem que Tchalani é tão rápido que pode correr mais rápido que o vento!" cochichava a tia Binta, conhecida por saber de tudo e mais alguma coisa.

A brincadeira começou e Tchalani correu e escondeu-se tão bem que os seus amigos procuraram por ele durante uma hora inteira sem sucesso. De repente, ouviu uma comoção. O grande jogo de futebol estava prestes a começar, e Tchalani tinha desaparecido. Os jogadores da sua equipa estavam preocupados, pois precisavam do seu melhor jogador para vencer.

Tchalani percebeu que tinha perdido a noção do tempo e, sem ser visto, correu para o campo de futebol. Quando apareceu, toda a aldeia soltou um grande suspiro de alívio, e as fofocas começaram de novo. "Viram só? Ele estava escondido esse tempo todo! Que maroto!", disse a tia Binta com um sorriso.

O jogo começou e Tchalani usou toda a sua habilidade de esconde-esconde para driblar os adversários. Corria tão rápido que os jogadores do outro time ficavam tontos só de tentar segui-lo. Em pouco tempo, Tchalani marcou o primeiro golo, e a aldeia explodiu em aplausos e risadas. A tia Binta, sempre pronta para uma boa fofoca, disse: "Dizem que ele pode desaparecer e reaparecer como mágica!".

No final do jogo, a equipa de Tchalani venceu por 4-0, e ele foi o herói do dia. A aldeia festejou com danças e canções, e Tchalani foi carregado nos ombros pelos seus amigos. "Você é o nosso campeão, Tchalani! E o melhor jogador de esconde-esconde também!", gritaram.

Naquela noite, ao redor da fogueira, enquanto a aldeia celebrava, a tia Binta começou uma nova fofoca: "Ouvi dizer que Tchalani pode até esconder-se do sol! Será verdade?". Todos riram e Tchalani, com um sorriso maroto, piscou o olho e respondeu: "Quem sabe, tia Binta, quem sabe?".

E assim, a aldeia de Kwanza continuou a viver com as suas palhotas, jogos de esconde-esconde e futebol, e, claro, as fofocas que nunca terminavam. E sempre que alguém precisava de um herói para qualquer brincadeira ou jogo, sabiam exatamente a quem chamar: Tchalani, o campeão.

⁠A falta de preservação das culturas africanas pelos próprios africanos é uma questão complexa e multifacetada, que merece uma reflexão séria e crítica. Em muitos casos, vemos um desafio na preservação das tradições e valores culturais devido a uma variedade de factores, como influências coloniais, modernização rápida, migração e urbanização.

A colonização europeia, que se estendeu por séculos, teve um impacto devastador nas culturas africanas, com práticas como a imposição de línguas estrangeiras, a repressão de crenças e tradições locais, e a exploração econômica que levou à desvalorização das culturas autóctones. Após a independência, muitos países africanos enfrentaram desafios na reafirmação e preservação de suas identidades culturais, enquanto lutavam contra as consequências do legado colonial.

Além disso, a rápida modernização e globalização têm levado a uma homogeneização cultural, onde as influências ocidentais muitas vezes suprimem as tradições locais. O crescimento das cidades e a migração rural-urbana também contribuem para o distanciamento das comunidades das suas raízes culturais.

É fundamental que os africanos reconheçam a importância de preservar e valorizar suas culturas, não apenas como parte de sua identidade, mas também como um recurso precioso para o mundo. Isso requer um esforço coletivo, incluindo políticas de educação que valorizem e promovam as culturas locais, iniciativas de preservação lideradas pela comunidade e uma mudança de mentalidade em relação à importância da herança cultural.

No entanto, é importante abordar essa questão com sensibilidade, reconhecendo as complexidades envolvidas e evitando cair em simplificações ou generalizações. A preservação cultural é um desafio global que requer um compromisso contínuo e uma abordagem holística para garantir que as vozes e as tradições das comunidades africanas sejam ouvidas e respeitadas.



O dilema dos valores e preservação das culturas africanas
Todos os direitos reservados

⁠Esse assunto de meta a dois e ou se sentir pressionado com o tempo que as coisas levam para serem alcançadas por ti, ou ainda, a pressão alheia, são estas coisas que mais geram situações constrangedoras e caos interior.... pois, sempre, termina em merdices.

Se dê a grande oportunidade de provar um pouco a solidão

⁠Faça no teu ritmo;
Faça por ti;
Faça para ti;

⁠Nem todos têm a capacidade de perceber o quão saborosa é a solidão, uma vez provada, nada a pode substituir...

⁠Faça bom uso do lugar que eu te ofereci na minha vida, porque o acesso está negado para muita gente!

⁠Esperteza e inteligência são duas coisas extremamente diferentes

⁠A ideia de "união" ainda é um dilema nas sociedades africanas, aprendeu-se demaseado sobre a desunião, que se tem adptado como um estilo de vida saudável. Meus queridos, a África dos vossos antepassados sempre rejeitou essa forma de viver, precisam voltar.

In, Despertar da consciência negra

⁠Não adianta de nada se preocupar com o que não tem solução

⁠O Mundo é seu,
Eis que os teus passos são que nem o barulho do estrondo que namora os céus quando precipita,
Semblante dos Deuses da minha terra,
Criatura co faz o meu ser estremecer,
Não importa;
Se falhares,
Dou-te a minha vontade e a minha força para que te sirvam de Ponte,
Gentiliza personificada,
Dai-me o cálice sagrado,
Senta-te ao meu lado,
Oh! Que desça dos céus de minha vontade o Deus que sou;
Liberta-te, vida, tu, que andas às escondidas dentro do meu ser e destas criaturas que tentam me estudar.
Eu não sou do vosso mundo,
Não sou do vosso tempo,
Sou uma questão complexa,
Liberta-te ó gênio dentro de mim, para que os gênios deste século, se prostem diante da tua manifestação,
Roptura no espaço-tempo,
Violino que transmite sensações voluptuosas....
Outros deuses choraram quando contemplaram a beleza e a complexidade do teu Eu em terra firme!
E a mim,
Quem me dera se eu fosse tão sagaz quanto o teu ser...
Que a minha loucura faça vibrar os tambores do Além;
Que a loucura, doce loucura, me levre deste homens movidos por coisas comezinhas;

In, Por quem vibra a vida

Do livro Ópera Celestial
Edição I, pag. 258
Copyrighted

⁠Eles: O nosso Deus é o único e verdadeiro!
Eu: Eu honro aos meus ancestrais, essa coisinha a qual me apresentam não me interessa;
Eles: Aceita o filho dele e serás salvo;
Eu: vocês pensam torto, eu sou o Deus do meu próprio universo...!
Eles: Tu irás para o inferno.
Eu: Pobres criaturas, apartai-vos de mim com os vossos sermões!

In, películas

⁠Piano levitante,
Mas que incredulidade;
Quiçá, eu tenha perdido a sensibilidade para produzir poesia;
Uma espécie de berrante e soltadora de palavras me tornei;
Atroz, que será,
A vida ou a morte?

"Não existe mulher difícil, aquela que você acha difícil, é fácil para o outro.
Ela só não gosta de ti."
Ouvindo isto, a criatura a qual ardia em paixão e desejo; tombou do alto da manifestação dos seus queres;

Ora, disse o dramaturgo, o poeta é deveras apaixado pelos desafios da vida, porém, este, este contemplou arbitrariedade dos eventos....
Eis que, nasce aqui, uma nova criatura movida à vapor da decepção, entretanto, uma nova inspiração lhe foi ao encontro; contemplemos o verdadeiro Eu poético, a arte em si - Acrescentou o dramaturgo....


[......¿¡]


In, Susatel - Películas III
Copyrighted

⁠Não andes comigo, senão corres um grande risco de aprender a pensar e a questionar tudo, e toda a tua alegria alimentada por grandes ilusões e falácias, morrerá [......]
O mundo no qual habito, não é para qualquer um.

In, Machado Pesado
Copyrighted

⁠Vivemos entre adultos que temem ser superados pelos jovens, chega a ser uma piada este tipo de comportamento!

In, O dilema da fraca mentalidade
Copyrighted