Simone Tavares de Oliveira
Quando você acredita demais em um propósito, a ponto de não conseguir imaginar sua vida sem isso, às vezes sua convicção é posta à prova e é necessário fazer alguns sacrifícios para mantê-la. Podemos deixar de fazê-los? Claro! Mas sempre há consequências. Além disso, se você deixar de seguir as próprias regras, quais conseguirá seguir?
When you believe too much in a purpose, at the point you cannot imagine your life without it, sometimes your belief is put to the test and you need to make some sacrifices to keep it. We can stop doing them? Sure! But there are always consequences. Also, if you stop following your own rules, which rules will you be able to follow?
E naquele lugar que outrora me fazia tão bem, agora sinto uma estranha apreensão. Lá eu voltarei, quantas vezes forem necessárias e vai ser bom. Não porque eu tenha alguma esperança de que o antigo sentimento volte, mas porque tenho que aprender a lidar com as mudanças, mesmo quando elas não me agradam.
And in that place that once made me so well, now I feel a strange apprehension. I will go back there, as often as necessary and it will be good. Not because I have some hope that the old feeling can back, but because I have to learn how to handle with the changes, even when they don't please me.
E bem lá, dentro da mente
Pode-se encontrar o inferno ardente
Mas se você souber procurar
No lugar dele o paraíso irá encontrar.
Então eu voltei a minha ideia original
Eu não iria mesmo conseguir fazer igual
Estava com medo de utilizar o que já foi escrito
E se o que o foi dito não foi bem entendido?
Quando as palavras chamam para brincar
É melhor começar logo a embaralhar
Bagunce para que se entenda de um ou outro jeito
O que, na realidade, nunca foi perfeito.