Lawrence Ferlinghetti
Piedade para a nação cujos homens são ovelhas
e cujos pastores são guias ruins.
Piedade para a nação cujos líderes são mentirosos
cujos sábios são silenciados.
Piedade para a nação que não levanta a sua voz
exceto para louvar os conquistadores
E aclamar os prepotentes como heróis
e que aspira a comandar o mundo
com a força e a tortura.
Piedade para a nação que não conhece
nenhuma outra língua se não a sua própria
nenhuma outra cultura a não ser a sua própria.
Piedade para a nação cujo fôlego é dinheiro
e que dorme o sono daqueles
com a barriga muito cheia.
Piedade para a nação - óh, piedade para os homens
que permitem que os próprios direitos sejam corroídos
e suas próprias liberdades levadas embora.
Minha Pátria, lágrimas de ti
doce terra de liberdade!
< "Piedade para a nação" foi escrita por Lawrence Ferlinghetti, na ocasião do cinquentenário da publicação de " On The Road " de Jack Kerouac, manifesto da Beat Generation, inspirando-se nos versos do poeta libanês Kahlil Gibran (..). Os versos que tanto comovem, não foram escritos por Pier Paolo Pasolini mas por Lawrence Ferlinghetti e extraordinariamente valorizados por Pasolini." >
<Traduzida por mim >
25
Tocado
o coração logo se agita
e arqueja 'Amor'
um peixe alucinado que tenta
tirar seu fôlego da carne do ar
E não há ninguém ali para escutar sua morte
no meio das moitas tristes
por onde o mundo passa em riste
numa efusão de atrasos e de asfalto
Oh era uma primavera
de folhas de peles selvagens e flores de cobalto
enquanto cadillacs caíam como chuva entre as árvores
encharcando com demência os relvados
e de cada nuvem de imitação
escorriam multidões múltiplas
de sobreviventes de nagasaki desasados
E ao longe perdidas
flutuavam xícaras
repletas com nossas cinzas
Em toda a minha vida jamais deitei com a beleza
confidenciando a mim mesmo
seus encantos exuberantes
Jamais deitei com a beleza em toda a minha vida
e tampouco menti junto a ela
confidenciando a mim mesmo
como a beleza jamais morre
mas jaz afastada
entre os aborígenes
da arte
e paira muito acima dos campos de batalha
do amor
15
Correndo risco constante
de absurdo e morte
toda vez que atua em cima
das cabeças da audiência
o poeta sobe pela rima
como um acrobata
para a corda elevada que ele inventa
e equilibrado nos olhares acesos
sobre um mar de rostos
abre em seus passos tIma via
para o outro lado do dia
fazendo além de entrechats
truques variados com os pés
e gestos teatrais da pesada
tudo sem jamais tomar uma
coisa qualquer
pelo que ela possa não ser
Pois ele é o super-realista
que tem de forçosamente notar
a verdade tensa
antes de ensaiar um passo ou postura
no seu avanço pressuposto
para o poleiro ainda mais alto
onde com gravidade a Beleza
espera para dar
seu salto mortal
E ele um pequeno
homem chapliniano
que poderá ou não pegar
aquela forma eterna e bela
projetada no ar
vazio da existência